Showing posts with label new work. Show all posts
Showing posts with label new work. Show all posts

Monday, August 22, 2016

Theatre as a Universal Language

Some of my favorite theatrical experiences as an audience member have been shows performed in languages other than English. As I've discussed in a previous blog, Teatr Zar, a Polish company that performed at Charlestown Working Theater a few years ago, put on one of the best pieces I've ever seen. I've been fortunate enough to see shows in Italian, French, Farsi, and ASL (which I'll grant included lots of English). In all of these cases, the power of the performances have had the ability to transcend the language barrier. It takes a special performer to bridge the gap of understanding, but when they are able to do so the results are profound. I suppose this is a reality with which opera fans are quite familiar.


As I write this, I'm on a plane back from Italy where I have spent the last 9 days in residence at LaMaMa Umbria International. I was last in Italy in 2013 for LaMaMa's Directors' Symposium. This time I was in Italy directing an original, one-woman piece entitled Bea and Me. The piece was written and performed by Marybeth Berry, a friend I met during the 2013 symposium. The show explores Marybeth's personal life story dealing with domestic abuse at the hands of her husband who died of cancer. As a means of unlocking this story, Marybeth wrote the piece as a conversation with Beatrice Herford an early 20th century monologist widely recognized as a pioneer of solo performance. The play deals with complex themes and features an equally complex format. We spent most of our time in Italy refining the script so as to improve flow, timing, and message. The piece was performed twice at Cantiere Oberdan, the host venue for the LaMaMa Spoleto Open.

About mid-week, one of the organizers of the LaMaMa program asked us how we were going to address the language issue for Italian audiences. Honestly we were so heavily involved in script edits and staging rehearsals that we hadn't really considered that at all. I reached out to an Italian friend of mine for help, but with time so short, the decision was made to just present the piece in English. We figured that if nothing else, the playwrights currently working at LaMaMa (a group of about 12) would come to the show and the language would not be a problem for them.

Friday night, the night of the first performance, came and we only had four people in the audiences, all Italians (some with very limited English). I gave my curtain speech and had the first in my lifetime experience of having to pause while it was translated for the audience. Marybeth pressed forward with her piece and the audience was absolutely enthralled. As a side note, I've never seen an actress embrace having an audience to play for as much as Marybeth did that night. Her story burst forth from her as if it just needed to be released. The performance reached its end, the lights dimmed, and our little Italian audience absolutely went nuts. They clapped and clapped and then clapped some more. It was clear that while they may not have understood all of the language (or Marybeth's crazy accent which is two parts South Carolina drawl with one part Rhode Island speed), but they were moved. They were moved because Marybeth was moved. The emotional tension in the room was evident and it needed no translation.

Here I am,somewhere over southern France and I find myself contemplating what lessons from this experience I can take with me to my work at home. tKAPOW has always been committed to producing the very best of dramatic literature and that commitment will not change any time soon. What I believe I will continue to explore as a director, however, is performance that is highly expressive and storytelling propelled by strong imagery. I will challenge my actors to consider those audiences members who may not be able to rely on understanding of the language alone. I hope that this approach will help us create productions capable of transcending language all together.

~ Matt Cahoon

Wednesday, January 6, 2016

2016 Resolutions

It's that time of year: the gym is crowded, various diets and cleanses are all the rage. Everyone is "turning over a new leaf" for the new year. We thought about some things we'd like to be sure to do in 2016, and here's what we came up with:

1. Engage audiences in the process
Last season we began a series of special engagement opportunities with our donors and audience members. The process of creation is often very private, but theatre is a collaborative experience. The cycle of sharing, discussing, revising, sharing again and continuing the discussion is at the heart of the rehearsal process. We’d like to widen the circle of participants and provide a deeper experience for audience members in 2016.

2. Experience the work of other companies
Re-stocking the well is an essential part of creative life. Sometimes that means setting aside time to read a book or color in a coloring book. One source of great inspiration and fuel for the fire/desire to create good work is to see good work. Be it dance, theatre, music, or visual art, in 2016 we want to see good work and share it with others. We’ll plan a series of “field trips” to re-stock our well and inspire our creativity.

3. Train with visiting artists
Over the course of the past several years we have hosted visiting artists as part of the annual Artists’ Retreat at Chanticleer Gardens in Dunbarton and have twice hosted trainings led by visiting artists at our studio space in Manchester. In 2016, we seek to expand training opportunities in both locations. A commitment to rigorous training has been integral to tKAPOW’s work since the beginning, but we believe that a critical aspect of our future success will be learning more about different approaches to theatre making. With this in mind, tKAPOW will plan and schedule a series of pay-as-you-go training experiences for local theatre artists.

4. Provide artists with opportunities to expand their own training
As mentioned above, training is an important piece of tKAPOW’s identity. Something that we’d like to do in 2016 is to make funding available to allow artists who work with tKAPOW to take part in training with other companies or in complementary fields that we believe may benefit future tKAPOW productions. So, attend a theatre workshop, take lessons in a certain instrument, or practice circus skills as part of an aerial silks class, we hope we can help pay for it. We want to encourage our artists to gain skills that will add to future productions.

5. Incorporate music into our work more fully
Truthfully this is one of those resolutions that I put in the list every year. Working with Sandy on The Burial at Thebes and Dave on Macbeth really added a great deal of texture to those productions and we are excited to find other ways to integrate music more fully into future productions. With Raining Aluminum, the new piece that we are premiering in June 2016, we are collaborating with Cynthia MacLeod, a fiddler from PEI. It will be fascinating to see how Cynthia’s work on the soundscape for that piece influences the storytelling. I look forward to exploring ways that music can be used in new and perhaps unexpected ways to improve our work.

6. Expand our audience base by performing in new locations
In 2015, we were fortunate enough to perform in Manchester, Derry, Concord, and Portsmouth. Everywhere we went we met new people who truly enjoyed our work. In 2016, we are already scheduled to do a workshop in Boston and I look forward to finding new performance venues. In September, we met with a number of presenters from Canada about performing up there so who knows maybe we’ll be visiting Tim Horton’s instead of Dunks when we need a caffeine boost in the new year.

7. Create a “bring-a-friend” program to introduce new audiences to our work
We know that our audience members are the best advocates for our work. We hear such lovely feedback following performances both in person and online. We want to find a way that you can share tKAPOW’s shows with a friend and get some benefit out of it. Whether that is a reduced ticket for yourself, a buy-one-get-one offer, or some kind of loyalty program, I don’t know yet, but we’d love your help in introducing more people to what we are doing.

8. Increase participation in Open Training
Just today, we fell down a YouTube hole of watching clips of Wheel of Impressions from The Tonight Show. Both the musical editions and the one with Kevin Spacey (which is a master class in vocal work itself, you should watch it) reminded me that training, training, training is so essential to creating good work. Training your ear, training your voice, training your mind, training your body: these are the tools of the craft. To excel at your craft, you need to train. It’s not about having great physical prowess or building incredible strength or inhuman flexibility. It’s about training your instrument to do what you need it to do when you need to do it, so that you can get out of your own way and be in the moment. In 2016, we will continue to share the trainings we practice, and new trainings that we find.

9. Research and learn more about the world in which we live and work, approaches to theatre creation, understanding of cultures with which we are unfamiliar.

At this time of year we often spend a lot of time reading. We read a lot of scripts, yes, but we also read about different training methodologies, philosophical texts, books on textual analysis, and the occasional book that seems unrelated to anything (Banana: The Fate of the Fruit that Changed the World and I Am Malala are on the pile this year). It is part of tKAPOW’s mission to present great works of dramatic literature from across ages and cultures, but it never really feels like we have dug deep enough. The world is a big place and, the more we learn about different cultures, the more we understand the universality of the human experience. In 2016, we must travel more, read more, and meet more people who can help us tell the stories that need to be told.

10. Recommit to our aesthetic
We talk a lot about what makes a tKAPOW show a tKAPOW show and always end up back at the same place, aesthetic. So many great artists have contributed to shaping that aesthetic over the years and, in 2016, we will continue that work to define who we are as a company through the way that we produce work. Intimacy remains a key element of our aesthetic, as does accessing character through physicality, approaching all production elements artistically, and--I hope--endeavoring towards ingenuity. This is truly the work of a lifetime, an un-achievable resolution that will nonetheless remain forever a goal for this company, in 2016 and for many years to come.

Saturday, September 26, 2015

Beer, Ice Cream, and Inspiration

Last week, we traveled to Charlottetown, Prince Edward Island, for the Contact East 2015 conference hosted by the Atlantic Presenters Association. The primary reason for our attending was to pitch a project we are working on this season, Raining Aluminum.  The experience was truly rewarding for several reasons.


The purpose of Contact East is to bring touring artists and agents together with Arts Presenters to foster opportunities for communication and, ultimately, to help those artists get bookings. Among the artists pitching or showcasing were musicians ranging from folk to classical to contemporary pop/rock to percussion, circus acts, dance, theatre, and everything in between. One of the pitching artists I spoke with, Nancy Kenny, was presenting her original one-woman piece Roller Derby Saved My Soul. Yes, she wore her skates and pads all three nights in the Contact Room. I also talked with Tessa Mendel from Halifax Theatre for Young People about their name, which the are thinking of re-branding or changing. It was a great conversation about identity, reaching audiences, funding, and the types of work our companies do and why.

There are very few theatre companies who present either a pitch or a showcase. Theatre is harder to travel for conferences like this. But the two companies who did showcase their work made a definite and lasting impression on me. Horse + Bamboo Theatre Company from Lancashire, UK, presented a small taste of a piece they have created called Angus, Weaver of Grass. Using mask, puppets, actors, projection, and traditional Gaelic folk songs, they create a visually striking and beautiful play telling a very compelling story.  From their showcase, I take away the effectiveness of simple technology (masks, puppets, song) to create moving work. Mulgrave Road Theatre presented the entirety of their play Watching Glory Die, an incredibly thought-provoking and devastating one-woman show about the Canadian prison system.  From it I take away again the beauty and effectiveness of clean lighting design, and the incredible importance of vocal work and vocal training. Again, the simplicity of the production elements (set, costumes, sound) made this production tremendously powerful and resonant. And Stephanie MacDonald, the actress, made wonderful use of tone and vocal quality to create three very distinct characters.

By far the most rewarding element of this conference was the opportunity to to share with others the Raining Aluminum project. On the morning of Day Two, we made our five-minute "pitch" to the delegates, and on each of the three days were available in the Contact Room to talk with presenters. So many people stopped by our table to say how interesting they found the project - pairing the Boston response to the 1917 explosion in Halifax harbour and the Canadian response on 9/11 in 2001. In addition to comments like, "This, this is a new way to tell the stories - good," we had so many opportunities to talk with people who live in Halifax.  Many shared the stories of their parents, who were children in 1917 and survived the explosion. Others spoke of the significance of both the sending of the Christmas tree to Boston every year and the efforts of not only Halifax but Gander on 9/11 and the days that followed.
Several of us spoke about these lessons of helping communities in crisis in light of the current Syrian refugee crisis facing Europe and the world. There is a need to tell these stories, there are still lessons to learn from them. We are definitely taking on a good and important project.

Of course, I would be remiss to not mention how absolutely beautiful Charlottetown and PEI are and what gracious hosts APA were. We toured the island; got to experience work in beautiful venues; eat Cows Ice Cream (you must do this at some point in your life); and, of course, drink lots of Canadian beer. It was truly a visit of inspiration and confirming the purpose and desire to work hard and create.

~ Carey Cahoon

Tuesday, June 9, 2015

From Brazilian Page to American Stage

It is not rare for theatre KAPOW to work with pieces in translation.  In fact, a quick count reveals that nine of our mainstage shows over the past seven seasons have been English translations/adaptations of pieces originally penned in a different language.  So, I think we’ve become pretty adept at interpreting foreign text for American audiences.  What we have never done, however, is play an active role in translating and adapting a piece for the stage.  That’s exactly the challenge we find ourselves facing with our current project, Uma Vida Imaginária (An Imaginary Life). 
How the text ever got to us in the first place is quite an amazing story.  Just over a year ago, our dear friend and collaborator Valentina Lattuada introduced me to Nick Farewell, a novelist currently living and working Sao Paulo, Brazil.  Nick, whose birth name is Gye Suk Lee, was born in South Korea and emigrated to Brazil when he was 14.  Nick’s parents were determined that he would assimilate to his new culture so he started using the western name Nicholas.  He says he learned Portuguese by playing ball with his school friends.  After starting a degree in Mechanical Engineering, Nick changed paths and decided to go into advertising.  He is now one of Brazil’s most well-known authors.  His best-selling book Go was selected for inclusion in the Brazilian public school curriculum and is such a cultural phenomenon that it has led to young people throughout Brazil getting the book’s title tattooed on themselves.
It was another of Nick’s books (Uma Vida Imaginária), that Valentina told me renewed her own faith in the redeeming power of love.  When Nick agreed to allow us to adapt his book for the stage, Valentina and I jumped at the opportunity.   That process started in earnest in August 2014 when Valentina travelled to NH to lead some training as part of theatre KAPOW’s annual summer artists’ retreat.  Carey, Peter, Valentina and I worked with local Brazilian actor Rafael Marinho to start the arduous process of making Nick’s words performable.  This was some of the most rewarding work of my life in the theatre.  Listening to Valentina and Rafael work through the language and then working with them to help take the literal translation and make it sound more natural was invigorating.
That week of work in August provided us with a rough draft of a script, but we knew that it still needed a lot of work.  Our next step was to send the script to our good friend and well-respected NH playwright Lowell Williams.  Lowell went through the script for us and found all the things that he thought needed to be re-worked.  One scene that provided us with a particularly difficult time (scene 10 in the show for those who may want to keep track) just didn’t seem to work in English.  In the scene the two characters are having trouble communicating because one is misinterpreting what the other is saying.  We really thought that the only way to make it work was if we kept the joke in Portuguese.  Then we decided to turn to two more of our longtime collaborators Mark Marshall and Kyp Pilalas from Wax Idiotical Films.  Mark and Kyp are two of the funniest guys I know and their films have a trademark quick wit.  They puzzled over the scene and within just a few days sent us a re-write that is absolutely one of my favorite parts of the show.  They just did such a tremendous job remaining loyal to Nick’s words while also finding a way to make the scene work for an American audience.
Now we’re in rehearsal for the show and every night we find little things we want to tweak.  It’s a process to be sure and one that likely isn’t going to be finished until the lights come up on opening night.  We are anxious to share that moment with you and especially excited that Nick will be there to share it with us.  From Korea to Brazil to New Hampshire I can’t imagine what it will be like for him to watch his words come to life on stage at the Opera House.  Man, now I’m psyching myself out.  There’s lots of work left to do before you and Nick arrive. Gotta go.

  1. ~ Matt Cahoon

Monday, October 20, 2014

Instant Acting and Kismet

Just add water...and a script, a director, a castmate, copious amounts of coffee.... a couple of slices of pizza won’t hurt.

Walking into the kickoff meeting of the 2014 24 Hour Play Festival, I really had no idea what to expect, but I thought I did. I knew there would be about 30 people there. I knew that five playwrights and five directors would be paired up by the luck of the draw and that the rest of us would be assigned to a cast by lottery.  But I did not know the sweet moments of kismet, or the confidence in my ability to work fast….really fast, and pretty well.  I’m hooked.

I knew two people in the room, Debera Lund and Olivia Dodd, a director and an actor with whom I’d just worked for a week last month. I secretly hoped I’d work with Deb, because I liked her process and didn’t get to work with her nearly long enough. The first playwright, Patrick Cleary got to pick a card from the “director” group. He drew Debera. After the other playwrights randomly chose their directors, they got to pick their cast size. Patrick drew a cast of two.
Then, Debera was the first director to “cast” the show by blindly picking cards with the actors’ pictures on them. Suddenly, the picking-teams-in-gym-class feeling washed over me. I thought, “Please don’t let me be the last kid picked. Please don’t let me be the last kid picked”, until I realized that having a card with your face on it picked at random is more like being part of a card trick than being chosen (or not) for a dodgeball team. Debera picked my card first. Hooray! First kismet moment. By the end of the evening, our team included Patrick, Deb, myself, and a young actress named Jasmine Roth, who also happened to be one of the playwrights for the Festival.

The playwrights then chose a prompt in the form of an image or a quote. Our prompt was a picture of the M. C. Escher elephant. He chose a genre: Drama. There were a few minutes for the four of us to get together. When I meet new people, I fight an urge to talk. It is my job to make everyone in the group comfortable. Or uncomfortable, as the case may be. Even when it’s not. Somehow, I blurted out something about having a wicker table in the shape of an elephant. Because, you know, elephant is sort of random. It seemed like a team-building statement. Well, guess what? It kind of was. Because Patrick said he sometimes likes to approach things literally, and what did the elephant table look like, exactly? So I described it. Second kismet moment.

After the kickoff, the actors and directors got to go home to re-convene in the morning. The playwrights were challenged to write a play before 7:00 AM, while the rest of us slept. Although, I am not sure sleep is an accurate description. My mind was “on” all night. Would I get there in time? Would I be able to get my son to his cross-country team breakfast at approximately the same time I had to be at the theatre? Who was going to braid my daughter’s hair for her own theatrical performance that night? Would John, my husband, encounter any crazy theatre-dad issues he was unprepared for? Would everyone have enough to eat? (That last question is always there...I am probably the reincarnation of somebody’s zaftig ethnic grandmother….but I digress).

8:00 AM. On time. And Deb is already here. And there are scripts on the table for us to read. And there’s coffee! And a wifi password! Oh, this has already surpassed my expectations.  Jasmine arrives. Patrick is having some well-earned sleep. To me he has become an elusive fairy-godfather who worked through the night to deliver us an incredibly crafted play to bring to life. The script is entitled “Possession”. And, yes, it does involve an elephant-shaped wicker table. And the conflict between two women, a hoarder and her well-intentioned family member, at odds over the inherent value of stuff. And whether the table is, in fact, a table, or an elephant sculpture. I read it. I love it. It’s 10 pages (not, 17, thank you Patrick!). It’s about people I’m related to. You see, I have the I-break-at-yard-sales gene. (That’s a thing, right?)  I fight that gene tooth and nail, but I have it. Third kismet moment.  

In the script there’s a squabble over an opal ring. An opal ring, really?  Fourth kismet moment.

And we began. In spite of having Debera Lund as our director, I was certain this would have to be a day of blocking and memorizing. How can you possibly find the depth and soul of a character whose ink is barely dry in 10 hours? How can you create a backstory and undercurrents to the character relationships before lunch with a story that has just been read for the first time. Well, you can. You SO can! And, all of a sudden, I recalled days of working summer theatre twenty years ago….when ten days seemed more than sufficient to work on a full-length musical and fill a 1,300 seat house for two weekends.  It’s called total immersion. We had a day. But we had that WHOLE day. There was no world outside to attend to. Yes, we took breaks. Yes, we ate lunch. But those were the moments when the things we worked on took the time to seep into our limbic centers. There were no distractions. No one needed us to make their lunches. No one needed a ride to a friend’s house. No one needed to take over the kitchen with three friends to make cupcake sans recipe. And not a single person brought mud potion into the rehearsal room and accidentally spilled it.

We blocked. We formed relationships between the characters beyond the story at hand. We got to know these two women Patrick created literally overnight out of a prompt and a commitment. Debera was there to share her metaphors, to guide us, to push us to change up our approach, and change it back, and find the sweet spot. She calls it “whiplash” directing. I call it brilliant.

Jasmine and I got to know each other pretty well, in an “I’m-sorry-I-have-to-grab-you-and-throw-you-on-this-pile-of-hoarded-stuff” sort of a way. (The director made me do it.) In spite of the fact that she was up most of the night writing a play for another team, she was good. She was quick. She was a lot of fun to work with. My character was sort of obviously nuts. Her character was more difficult, I thought, walking a fine line between being a supportive and loving family member and just having-it-up-to-HERE already!


We teched at five. Our show opened at 7:30. First up. And we did it. We formed characters out of Patrick’s well-placed words on a page and adrenalin and coffee and water and trust and thought and repetition. Fifth kismet moment. And I want to do it again.

~ Deirdre Hickok Bridge

Saturday, October 18, 2014

Cats and Cats and Cats

Driving from Massachusetts to New Hampshire Friday evening, my girlfriend and I started joking about the sort of play I'd end up writing for Theatre KAPOW's 24-Hour Play Festival. 

"Maybe it'll be all cats," I said.

"How would that even work?"

"Like, adult cats have to tell their kittens that they're all famous Internet memes. It's my play Going Viral but with cats. I could just change a few words and be in bed by ten. Call it Going Meowral."

"Going Feral," she joked.

Fast-forward to the part of the evening where I randomly select my prompt, and what is it...?

This. Only this.

Tempted as I was to pen the genre-shattering (and, let's be honest, award-winning) Going Meowral/Going Feral, I decided to use this prompt to write something new. But what?
The playwright Chas Belov gave me some great advice: Have your actors improvise a bit and write your play around that. While I didn't end up transcribing their improvisations (maybe I should have! they were really funny), what I observed did help to inform my brainstorming process. 

I noticed that Kelly Litt was very, very good at physical comedy. He's a tall dude and can really impose himself in hilarious ways. Ben Bagley, I thought, would make a great straight man: earnest but also funny. Jackie Marcoux told me that she'd never done comedy, but in the two scenes they improvised she was really funny, though in a different way than the two boys.

So what to write with all of this?

Kelly and Ben had similar comedic sensibilities and played really well off of each other. Jackie's comedy was more understated, and I knew if I didn't give her character significant power in the scene I risked losing her voice. 

And then I had to include the line "You did what?!" And something about seeing yourself as more than you are. Or just cats. It wasn't too late for just cats, right?
I don't want to spoil the surprise of what I ended up writing, but I will tell you this:
  • Kelly is responsible for an Oprah Magazine reference that may or may not make it into the production.
  • I started writing around 9:30pm and finished the first draft around 1:18 am. It clocked in at eleven pages. As I wrote to a friend on Facebook (because there was much Facebooking throughout this process): The only muse I've ever known is a gun pointed at my head. (Or a ticking clock. Whichever.)
  • I was told that both Ben and Kelly could sing and play the guitar. Ben also knew how to play a tiny coconut-shaped piano. All of them were proficient in stage combat. I could have done amazing things with this, but I used none of it. (Except maybe the guitar. We'll see.)
  • The director, Jamileh Jemison, said that she finds dead bodies to be a source of great hilarity. I was unable to include a dead body in the script, unfortunately. But I did call the police, and they agreed that I was right to be concerned...

In any case, it's mostly out of my hands now. I can't wait to see what Jamileh and the actors do with it!

—Brandon M. Crose

Friday, October 17, 2014

24 Hours, and... go!


Driving around Pinkerton in the dark tonight looking for the Stockbridge Theater was a bit of a metaphoric representation of the challenge of the 24 Hour Play Festival. As I came in through the back entrance, I thought I knew what I was doing. I had spent four years of my life studying at this institution, and never once did I get lost on campus, but tonight was the first time I had used this entrance since the Academy building had been built, and I almost missed the turn.

I have been heavily involved with theatre for the past decade, and this 24 Hour concept is completely throwing me for a loop and knocking me completely (well, almost) out of my comfort zone. I'm the type of director that loves to spend months with a script, tearing it apart, putting it back together, and figuring it out from every angle. I look forward to getting to know my actors on a personal level over the first few weeks of rehearsal so I can figure out the best way to use them. And I like to have time to let things sit, sleep on decisions, and fix my mistakes. Going into tonight, while I knew I would be attempting to battle the familiar beast of directing, I will be doing it in a very unfamiliar way, much like trying to navigate the back lot of Pinkerton Academy.

I was one of the first participants to arrive in the black box tonight. As they other directors, playwrights, and actors began to filter into the room, the tension began to rise. The nervous energy was at an all time high. I was a little at ease, as I had convinced my good friend, and sometimes co-collaborator, Jacob Randlett to be one of the actors for the festival. It was nice having a familiar face in the room, and I figured it would be cool to see him directed by someone else for once (him having been in 4 of the 8 things I have directed.) Once all of then 30-something people had taken their seats, the instructional period began. I was half listening. I also had sudden random doubtful thoughts that oft plague any artist. "What if my playwright has a really jarring style?" "What if my actors don't like me?" "What if I oversleep tomorrow?" and so on and so on. My mind was distracted when we went on a tour of the space, so I quickly was able to stop thinking about these things. But all these things came back to me, and I'm sure others as well, once we all re-entered the black box.

The table in the center of the black box had a large amount of what appeared to be "24 Hour Play Festival" playing cards, which turned out to be the head shots for the directors, playwrights, and actors, as well as the prompts for the shows. The playwrights head shots were turned over, and each one was called up to turn over a director card. After the first four went, and I hadn't been turned over, we all knew who was last. Me. I had met my playwright, Jasmine Roth, once before, as she had auditioned for me, but that was the end of my knowledge of her. I look forward to getting to know her work over the next 20 hours. After that, the directors were instructed to flip over the next set of cards: the number of cast members. The directors were just told to have at it, and we each grabbed a card. I got 4, the largest number possible. Fitting four actors into a 15 minute piece will be incredibly difficult, but I embrace the challenge.



Then the fun part: turning over the actor cards. The directors and playwrights took turns flipping cards as needed. The first card I flipped over made me laugh and curse, as I flipped over Jacob's head shot. I love and hate the fact that I drew him. It saves me time of having to "figure him out" but I also wanted to get away from my comfort zone, but I digress. We did get a nice extra challenge, as when we drew our genre card. Comedy. The only two options were comedy or drama, but comedy will be a good challenge, as Jasmine shared that she has only written deep drama before. My other three actors (Mitch Fortier, Sarah Dunn, and Finley Smith) all have various backgrounds, experiences, and special skills, and they should create a very eclectic ensemble. The next card drawn was our prompt, in which we were given the Anais Nin quote "We don't see things as they are, we see them as we are." Very thought-provoking, especially for a comedy. The final card drawn was a line of dialog that will have to appear in all five pieces: "You did what?!" After taking twenty minutes to share a little bit about ourselves with each other. We all broke for the night.

I feel... good. Tomorrow will be all about directing from the gut. No drawn out analyzing, no note taking, no research, no hours of ensemble building, just directing. I've been debating trying to draw up a less abstract plan but I don't think that will be any good. I'm just gonna go in there tomorrow, eat breakfast with my cast, read the script, and just let my artistic side flow free.

"You'll never be a success if you fear failure" - Paul Heyman. My motto in life, my motto for this project. Let's rock and roll!

- Dan Pelletier




Sunday, September 28, 2014

Curating a season


A recent e-newsletter from Portland Stage posited the question “What goes into crafting a season?” Anita Stewart, Portland Stage’s Executive and Artistic Director, answers the question with “Conversations, letters, emails, and scripts coming from audiences and artists alike...and reading, reading, reading plays...”

This certainly sounds familiar. So how it is that tKAPOW crafts its seasons?

tKAPOW has placed a great deal of emphasis on curating our seasons around unifying themes for several years. This approach requires that we select shows that complement each other in the way that they relate to the season’s theme. We also find it important to build season upon season so that the shows we explore this year relate back to what we did last year and next year’s shows will relate to this year’s and so on (the past three seasons for example have had the themes “Dream,” “Awake,” and “See”).

“Reading, reading, reading” is absolutely a reality of show selection. The fact is that we often read dozens of scripts before we decide upon one single show in a season. How do you even choose scripts to read? This can be quite daunting so we have developed a formula that helps provide structure to our season. Without being too strict about how we do it, we produce a European piece in the fall, a comedy in the winter, and the work of an American Master in the spring. Throw in our other projects, like the 24-Hour Play Festival, three playreadings for the ARTiculate series at the Currier, a devised work in June and... viola! A season!

Sounds easy, but in honesty, in addition to the “reading, reading, reading” there are tons of late nights, heated arguments over particular titles, and lots of private heartbreaks over the realization that a certain favorite just isn’t the right fit for the season.

Oh, and one more thing, lots of luck. Sometimes you just happen across a show (one possible result of all that reading) that is just perfect for the season and you share it around and everyone agrees that it is a must do (these are few and far between, but Eurydice and Penelope are great examples).

Since the beginning, tKAPOW has been commited to producing theatre that challenges both artists and audiences. We are very aware when we sit down to discuss shows for the next season that as a theatre company you are only as good as your last show. We work hard to constantly push ourselves to do better work. We are also keenly aware of the importance of input from our audiences and colleagues. So, please send us along a great script you just read, or grab one of us after a show and tell us what you did or did not like about the play. As we start looking forward to season 8 (hard to believe it), we’ll be needing all the help we can get.

Sunday, September 21, 2014

A shrinking and growing world


We live in an ever shrinking world and yet the more it shrinks the more our understanding seems to deepen. It’s a world where technology has made it so that at the touch of a button we can communicate almost instantaneously with someone thousands of miles away. With just a few keystrokes we can translate text from almost any language into our own in the time it takes a webpage to load. In this time when access is at its peak, sincere cultural exchange is critical.

A number of productions have informed my desire to achieve work that transcends language and culture (notably National Theatre of the Deaf’s Peer Gynt and Teatr Zar’s Caesarian Section), but it wasn’t until I trained with Double Edge Theatre that I actively sought out ways to incorporate multiple languages into tKAPOW’s work. My summer with DET was focused on intense training that was led in relation to the company’s exploration of Homer’s Odyssey. Early on in my time there, I was taught a series of Bulgarian folk songs. What did these songs, I wondered, have to do with the Odyssey? As we neared the end of the intensive, we started to use these songs in our etude work and the answer became clear. The language didn’t matter; it was the storytelling that was important. A Bulgarian folk song made a perfect sea shanty for Odysseus’ sailors. This was an important realization for me and it has shaped much of my work since then.

Last July, I took part in the International Symposium for Directors at LaMaMa Umbria is Spoleto, Italy. Participants from throughout the world took part in two weeks of workshops, attending shows, and many late-night discussions in the gorgeous Italian countryside. There, I first met Valentina Lattuada, a theatre artist of Italian and Brazilian heritage who is currently residing in Barcelona. Valentina and I worked on a couple of pieces while in Italy and quickly realized that, despite our cultural differences, we shared a common theatrical aesthetic. Before leaving Italy, we decided that we wanted to collaborate on a project that would cross the barriers of distance, language, and culture.


In January of this year, Valentina made her first visit to NH to lead an open training and to continue our discussion of potential collaborative projects. Not long after Valentina returned to Barcelona, she was contacted by her friend, Nick Farewell, a Korean-born Brazilian author who was interested in having one of his novels adapted for the stage. After reading it, we knew that Uma Vida Imaginária would be the perfect piece for collaboration, and decided to premiere it in June 2015. To accomplish that, we knew that we’d need to find away to overcome the boundaries of language and culture, but most importantly distance. In August, Valentina came to NH again for our Artists’ Retreat and then a week of work developing the text for Uma Vida Imaginária.

The only missing piece was finding a second Portuguese speaking actor to help develop the script so that it remained faithful to Nick’s novel but also resonated with an American audience. We were so blessed to find Rafael Marinho, a Boston-based Brazilian actor to do this work with us. So, for four days Carey, Peter, Valentina, Rafael, and I worked through the text and really started exploring the beauty of Nick’s writing There were lots of fun moments (the Pulp Fiction-esque realization that Brazilians don’t use the term “quarter pounder with cheese”) but more often than not we found that Nick’s characters, themes, and words transcended language and culture.

This month, we’ve already had two conversations over Skype to continue the planning and the work we started this summer. As these calls and text conversations continue throughout the year, we’ll continue to be in awe of the way that our as world is shrinking our understanding of it continues to deepen.

~Matt Cahoon